Posts: 79.696
Tópicos: 78
Registrado: Dec 2013
06-06-2018, 10:50 PM
(Última alteração: 06-06-2018, 10:51 PM por Gbraga.)
HeRinger escreveu: (06-06-2018, 10:49 PM)Mesmo se mudar a língua do OS para inglês?
Yep
O máximo que consegui foi mudar o NÃO FAÇAM ISSO EM CASA CRIANÇAS pra inglês com -culture=en_US nas opções de inicialização, ou com [Internationalization] Culture=en_US no Engine.ini, mas assim que ele tenta criar o save ele reverte pra pt_BR.
Posts: 15.990
Tópicos: 195
Registrado: Aug 2008
Gbraga Returns escreveu: (06-06-2018, 10:50 PM)Yep
O máximo que consegui foi mudar o NÃO FAÇAM ISSO EM CASA CRIANÇAS pra inglês com -culture=en_US nas opções de inicialização, ou com [Internationalization] Culture=en_US no Engine.ini, mas assim que ele tenta criar o save ele reverte pra pt_BR.
Mas que bela merda, heim?
Imagino que isso deva ser corrigido em breve, principalmente por ser no PC.
Posts: 33.792
Tópicos: 315
Registrado: Apr 2009
Gbraga Returns escreveu: (06-06-2018, 09:22 PM)Vampyr não deixa trocar o idioma e a tradução PT-BR é uma merda inacreditável, como de costume em jogos.
Não vou jogar esse lixo. Não recomendo. Desinstalado.
pelo jeito já estão usando a nova tecnologia "Proteção T-Rex"
Posts: 447
Tópicos: 2
Registrado: May 2010
PSN: CaioSoma
Steam: Caio Soma
07-06-2018, 07:08 AM
(Última alteração: 07-06-2018, 07:09 AM por Caio.)
Os caras vão dropar um game porque não tem o idioma que eles querem.
Se fosse algo que impedisse de fato o entendimento do game, ok! Mas, pqp...
Cadê a comunidade Master Race pra criar um mod pra essa porra e "corrigir" isso?
Posts: 18.885
Tópicos: 77
Registrado: Jan 2009
WTF
Não sei qual a neura das devs em forçar o jogador a jogar no idioma que eles querem
Posts: 447
Tópicos: 2
Registrado: May 2010
PSN: CaioSoma
Steam: Caio Soma
Saitou escreveu: (07-06-2018, 07:15 AM)WTF
Não sei qual a neura das devs em forçar o jogador a jogar no idioma que eles querem
Tá. Mas deixar o game de lado só por isso?
Quer dizer... Não sei se estou viajando, mas ao que eu percebi, os rapazes aí gastaram dinheiros com o game e deixar de jogá-lo só por isso acho meio forçado.
Posts: 33.649
Tópicos: 252
Registrado: Jun 2011
Caio escreveu: (07-06-2018, 07:08 AM)Os caras vão dropar um game porque não tem o idioma que eles querem.
Se fosse algo que impedisse de fato o entendimento do game, ok! Mas, pqp...
Cadê a comunidade Master Race pra criar um mod pra essa porra e "corrigir" isso?
Caio escreveu: (07-06-2018, 07:24 AM)Tá. Mas deixar o game de lado só por isso?
Quer dizer... Não sei se estou viajando, mas ao que eu percebi, os rapazes aí gastaram dinheiros com o game e deixar de jogá-lo só por isso acho meio forçado.
Mas é claro porra. Principalmente se o jogo em questão tiver um foco grande na historia, e for dublado em pt-br. Aí mesmo que muita coisa pode se perder na tradução.
Mesma coisa com filmes e séries.
Posts: 447
Tópicos: 2
Registrado: May 2010
PSN: CaioSoma
Steam: Caio Soma
07-06-2018, 08:10 AM
(Última alteração: 07-06-2018, 08:10 AM por Caio.)
Orelha1 escreveu: (07-06-2018, 07:43 AM)Mas é claro porra. Principalmente se o jogo em questão tiver um foco grande na historia, e for dublado em pt-br. Aí mesmo que muita coisa pode se perder na tradução.
Mesma coisa com filmes e séries.
Tá, mas me diz uma coisa... O jogo está completamente PT-BR? Interface, dublagem e legendas? Ou só a legenda?
Posts: 18.885
Tópicos: 77
Registrado: Jan 2009
Eu acho que é dublagem mesmo, senão eu jogaria de boas
Negócio é deixar de lado e torcer pra que a dev no futuro arrume essa cagada, pois muita gente vai reclamar tbm.
Posts: 33.649
Tópicos: 252
Registrado: Jun 2011
Se eu tiver que chutar, deve ser o menus e textos. Às vezes esse tipo de coisa atrapalha pra caralho.
É um problema diferente, mas jogar destiny, diablo 3 ou the division em inglês atrapalha demais se você estiver jogando com brasileiros que usam pt-br, pq os nomes se itens, missões e todo o resto é diferente. Coisa de ter que sair do jogo pra trocar pra pt-br pra aí sim poder entender o que os outros estão falando.
Posts: 447
Tópicos: 2
Registrado: May 2010
PSN: CaioSoma
Steam: Caio Soma
Orelha1 escreveu: (07-06-2018, 08:21 AM)Se eu tiver que chutar, deve ser o menus e textos. Às vezes esse tipo de coisa atrapalha pra caralho.
É um problema diferente, mas jogar destiny, diablo 3 ou the division em inglês atrapalha demais se você estiver jogando com brasileiros que usam pt-br, pq os nomes se itens, missões e todo o resto é diferente. Coisa de ter que sair do jogo pra trocar pra pt-br pra aí sim poder entender o que os outros estão falando.
Sim. Ok! Isso eu concordo! Tanto porque eu jogo Starcraft e as vezes vejo vídeos dos caras que jogam em inglês e começam a chamar as tropas de outros nomes e fico confuso. Mas o lance aqui ME PARECE que é outro...
Posts: 33.792
Tópicos: 315
Registrado: Apr 2009
Saitou escreveu: (07-06-2018, 07:15 AM)WTF
Não sei qual a neura das devs em forçar o jogador a jogar no idioma que eles querem
sim, fomos obrigados a jogar jogos em inglês até a era do PS2
Posts: 447
Tópicos: 2
Registrado: May 2010
PSN: CaioSoma
Steam: Caio Soma
toda vez que vejo algo sobre o Vampyr me vem isso à cabeça:
Posts: 25.346
Tópicos: 72
Registrado: Jan 2009
Orelha1 escreveu: (07-06-2018, 08:21 AM)Se eu tiver que chutar, deve ser o menus e textos. Às vezes esse tipo de coisa atrapalha pra caralho.
É um problema diferente, mas jogar destiny, diablo 3 ou the division em inglês atrapalha demais se você estiver jogando com brasileiros que usam pt-br, pq os nomes se itens, missões e todo o resto é diferente. Coisa de ter que sair do jogo pra trocar pra pt-br pra aí sim poder entender o que os outros estão falando.
Em destiny e diablo nunca tive esse problema.
Até pq no diablo dá para linkar o item e no destiny mostra o item que foi dropado.
Posts: 33.792
Tópicos: 315
Registrado: Apr 2009
e gente, é só o Gbraga, joga uma lasanha q ele vai embora
Posts: 25.346
Tópicos: 72
Registrado: Jan 2009
Caio escreveu: (07-06-2018, 08:28 AM)Sim. Ok! Isso eu concordo! Tanto porque eu jogo Starcraft e as vezes vejo vídeos dos caras que jogam em inglês e começam a chamar as tropas de outros nomes e fico confuso. Mas o lance aqui ME PARECE que é outro...
No caso de vampyr o char fala uma coisa é na legenda sai outra.
Querendo ou não, dá uma bugada no cérebro você ouvir x em inglês e ler y em português.
Posts: 33.649
Tópicos: 252
Registrado: Jun 2011
Caio escreveu: (07-06-2018, 08:28 AM)Sim. Ok! Isso eu concordo! Tanto porque eu jogo Starcraft e as vezes vejo vídeos dos caras que jogam em inglês e começam a chamar as tropas de outros nomes e fico confuso. Mas o lance aqui ME PARECE que é outro...
É simples uê. Ele não curte jogar em pt-br, e é isso. Eu também não gosto em 99% dos jogos.
Kakashisan escreveu: (07-06-2018, 08:31 AM)Em destiny e diablo nunca tive esse problema.
Até pq no diablo dá para linkar o item e no destiny mostra o item que foi dropado
Como eu disse, nome de armas, equips, missões, e itens em geral são bem diferentes, e atrapalhavam bastante a comunicação. Por meses eu só joguei em pt-br por causa disso. Enquanto isso, 100% do conteúdo que eu consumia sobre o jogo era em inglês.
Posts: 25.346
Tópicos: 72
Registrado: Jan 2009
Orelha1 escreveu: (07-06-2018, 08:42 AM)É simples uê. Ele não curte jogar em pt-br, e é isso. Eu também não gosto em 99% dos jogos.
Como eu disse, nome de armas, equips, missões, e itens em geral são bem diferentes, e atrapalhavam bastante a comunicação. Por meses eu só joguei em pt-br por causa disso. Enquanto isso, 100% do conteúdo que eu consumia sobre o jogo era em inglês.
Uai, mas qnd eu linko um item no chat do diablo. O item aparece em inglês para quem está usando o jogo em inglês.
Tanto é que qnd jogava com os meus amigos, nós linkavamos os itens para facilitar.
Posts: 79.696
Tópicos: 78
Registrado: Dec 2013
Caio escreveu: (07-06-2018, 07:08 AM)Os caras vão dropar um game porque não tem o idioma que eles querem.
Se fosse algo que impedisse de fato o entendimento do game, ok! Mas, pqp...
Cadê a comunidade Master Race pra criar um mod pra essa porra e "corrigir" isso?
Bom, logo na primeira cutscene os gênios traduziram "God's punishment" como "punição dos deuses". Já aí alteraram a cultura do povo para politeísta.
Pra diálogos dublados eu posso só desligar legendas e GG, mas e pras coisas que só têm em texto? Como porra vou saber o que era pra realmente estar sendo dito se eles se mostraram incapazes de fazer uma tradução simples como essa, nível ensino fundamental?
Ou é pra aceitar alegremente as Fire Longswords sendo traduzidas como Fogo Espada Longa?
Posts: 18.885
Tópicos: 77
Registrado: Jan 2009
Chamaram o T-Rex pra fazer a tradução
|